下列句子翻译不正确的一项是 |
[ ] |
A、莫说相公痴,更有痴似相公者! 译文:不要说您傻,还有比您傻的人呢! B、僦赁看幕,虽席地不容闲也。 译文:租用看棚的人(非常多),即使是一席之地也不会空闲。 C、怀民亦未寝,相与步于中庭。 译文:张怀民也没有睡觉,我们一起到院中散步。 D、两岸连山,略无阙处。 译文:两岸都是相连的高山,没有中断的地方。 |
根据n多题专家分析,试题“下列句子翻译不正确的一项是[]A、莫说相公痴,更有痴似相公者!译文:不要说您傻,还有比您傻的人呢!B、僦赁看幕,虽席地不容闲也。译文:租用看棚的人(非常多),即使是一席之地…”主要考查了你对 【翻译句子】 等知识点的理解和应用能力。关于这些知识点的“档案”,你可以点击相应的链接进行查看和学习。
与“下列句子翻译不正确的一项是[]A、莫说相公痴,更有痴似相公者!译文:不要说您傻,还有比您傻的人呢!B、僦赁看幕,虽席地不容闲也。译文:租用看棚的人(非常多),即使是一席之地”考查相似的试题有: