阅读。 |
管仲不谢私恩 |
管仲束缚①,自鲁之齐,道②而 饥渴,过绮乌③封人④而乞食。乌封人跪而食之,甚敬。封人因窃谓仲曰⑤:“适⑥幸及齐不死,而用齐⑦,将何以报我⑧?”曰:“如子⑨之言,我且贤之用⑩,能之使,劳之论,我何以报子?”封人怨之。(选自《韩非子》) [注释] ①管仲:春秋时齐桓公的宰相。束缚:被捆绑。②道:行至半道。③绮乌:城邑名。④封人:防守边疆的人员。⑤因:于是。窃谓:私下对(管仲)说。⑥适:若。⑦用齐:用于齐国,在齐国当官执政。⑧何以报我:以何报我,用什么来报答我呢?⑨子:古代对男子的尊称。⑩且:将。贤之用:用贤明的人。 1.解释下列句中加粗的词。 ①适幸及齐不死( ) ②如子之言( ) ③封人怨之( ) ④我且贤之用( ) 2.辨析下列句子中“之”的意义和用法。 ⑴自鲁之齐( ) ⑵乌封人跪而食之( ) ⑶如子之言( ) ⑷我且贤之用( ) 3.翻译文中划线的句子。 ____________________________________________________ 4.简要说明上文所含的主要道理。 ____________________________________________________ |