He is talent and charm(魅力) have made him the No.1 Chinese classical artist in the world. He played in the grand Beijing Olympic opening ceremony last summer, watched by a TV audience of 5 billion. Lang Lang, 26, is the first Chinese pianist to play with the world’s top orchestras, making his debut at the Carnegie Hall in New York at 18, while still a student. Lang Lang’s charm and fondness for sharp clothes make him a natural fit to represent(代表)China’s new international image. According to the British newspaper the Times, “The Lang Lang effect” is responsible for driving 36 million Chinese children to learn the piano. Now in China children are learning Chopin(肖邦) and Western orchestras are touring Chinese cities, but can China ever export(出口)its own music to the west? Lang is trying. His cooperation with the London Symphony Orchestras this month includes a performance of Dragon Songs, an album of traditional Chinese classics. Behind the international recognition, however, is a fascinating story of a gifted child. Lang grew up with his father’s own musical ambition and high expectations. It is not hard to imagine how boring it must be to practice the piano every day. Lang said that he once hated his hands and the piano. He injured his right hand six years ago and had to rest. “That was the best month,” he says, without hesitation. “I had a date. I saw a Broadway show and saw Britney Spears in concert.” 小题1:Which of the following is NOT the reason why Lang Lang is the No.1 Chinese classical artist in the world?
|